OPAVIVARÁ!
Micmix, 2019
mictório, amendoim, chocolate, ovo de codorna, bala de gengibre e pessoas
[urinal, peanut, chocolate, quail egg, ginger candy e pessoas]
[urinal, peanut, chocolate, quail egg, ginger candy e pessoas]
53 x 33 x 33 cm [20 7/8 x 13 x 13 in]
Mais imagens
-
(View a larger image of thumbnail 1
)
-
(View a larger image of thumbnail 2
)
-
(View a larger image of thumbnail 3
)
-
(View a larger image of thumbnail 4
)
-
(View a larger image of thumbnail 5
)
-
(View a larger image of thumbnail 6
)
-
(View a larger image of thumbnail 7
)
-
(View a larger image of thumbnail 8
)
-
(View a larger image of thumbnail 9
)
-
(View a larger image of thumbnail 10
)
-
(View a larger image of thumbnail 11
)
-
(View a larger image of thumbnail 12
)
-
(View a larger image of thumbnail 13
)
-
(View a larger image of thumbnail 14
)
Os trabalhos do OPAVIVARÁ nos colocam em posição de atividade. A fruição é ativa. Mais do que uma ativação do objeto, mais do que a ativação do corpo, mais do...
Os trabalhos do OPAVIVARÁ nos colocam em posição de atividade. A fruição é ativa. Mais do que uma ativação do objeto, mais do que a ativação do corpo, mais do que a ativação público-obra. É uma atividade da memória original do todo. São chamamentos públicos de intimidade, como uma carta de visita para uma pélvis coletiva, uma pulsação de seivas, pelos pubianos, gemidos e ritmos que arrebatam com o beneplácito de cada um e de todas que por aqui passarem. (...)
E é para a potência do que é o corpo que peço um brinde.
Para comemorar os fluidos.
Para perceber a indução, e é nessa percepção que habita as obras da OPAVIVARÁ, como um canto de guerra, que nos alerta.
Aqui o ponto final é percebido e retirado, engolido, deglutido, consumido e esquecido, este sim.
Um convite, estejam prontos para lembrar.
– Keyna Eleison, Abril de 2019
The works of OPAVIVARÁ place us in a position of activity. Enjoyment is active. More than an activation of the object, more than the activation of the body, more than the public-work activation. It is an activity of the original memory of the whole. They are public calls for intimacy, like invitations to a collective pelvis, a pulsation of sap, pubic hair, groans and rhythms that enrapture with the approval of each and every one that passes through here. (...)
And it is to the potential of what the body is that I call for a toast.
To celebrate the fluids.
To perceive the induction, and it is in this perception that OPAVIVARÁ's works inhabit, like a war song, which alerts us.
Here the final periof is perceived and removed, swallowed, consumed and forgotten.
An invitation, be ready to remember.
– Keyna Eleison, April 2019
E é para a potência do que é o corpo que peço um brinde.
Para comemorar os fluidos.
Para perceber a indução, e é nessa percepção que habita as obras da OPAVIVARÁ, como um canto de guerra, que nos alerta.
Aqui o ponto final é percebido e retirado, engolido, deglutido, consumido e esquecido, este sim.
Um convite, estejam prontos para lembrar.
– Keyna Eleison, Abril de 2019
The works of OPAVIVARÁ place us in a position of activity. Enjoyment is active. More than an activation of the object, more than the activation of the body, more than the public-work activation. It is an activity of the original memory of the whole. They are public calls for intimacy, like invitations to a collective pelvis, a pulsation of sap, pubic hair, groans and rhythms that enrapture with the approval of each and every one that passes through here. (...)
And it is to the potential of what the body is that I call for a toast.
To celebrate the fluids.
To perceive the induction, and it is in this perception that OPAVIVARÁ's works inhabit, like a war song, which alerts us.
Here the final periof is perceived and removed, swallowed, consumed and forgotten.
An invitation, be ready to remember.
– Keyna Eleison, April 2019